【庄子逍遥游全文翻译】《庄子·逍遥游》是《庄子》一书的开篇之作,也是道家思想的重要代表篇章之一。文章通过寓言、比喻和夸张的手法,阐述了“逍遥”这一哲学概念,即一种超越世俗束缚、达到精神自由的状态。
一、
《逍遥游》以大鹏鸟、蜩与学鸠、列子御风而行等形象,说明世间万物各有其本性与能力,只有顺应自然、无为而治,才能实现真正的自由。作者强调“逍遥”不是外在的放纵,而是内在的精神超脱,是一种不依赖于外物、不被世俗所困的境界。
文中还提出“小大之辩”,指出大小、高低、远近都是相对的,只有跳出局限,才能看到更广阔的世界。最终,庄子认为真正的逍遥在于“无待”,即不依赖任何外在条件,达到与道合一的境界。
二、全文翻译摘要(表格形式)
原文 | 翻译 |
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知几千里也;化为鸟,其名为鹏。 | 北海有一条鱼,名字叫鲲。鲲非常大,不知道有几千里长;它变化成鸟,名字叫鹏。 |
鹏之背,不知几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 | 鹏的脊背,也不知道有几千里长;它愤怒地飞翔时,翅膀就像悬挂在天空的云彩。 |
是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。 | 这只鸟,在海浪翻腾时将飞往南方的冥界。南方的冥界,是一个天然的大水池。 |
齐谐者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。” | 《齐谐》是一部记载怪异之事的书。书中说:“鹏飞往南冥时,翅膀拍打水面三千里,乘着旋风直上九万里。” |
去以六月息者也。 | 它离开的时候,依靠的是六个月的风力。 |
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 | 山野间的雾气,尘土飞扬,都是生物之间气息相互吹动的结果。 |
天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪? | 天空的蓝色,是它的本来颜色吗?还是因为它遥远得没有尽头呢? |
其视下也,亦若是则已矣。 | 它从高空往下看,也就像我们从地面看天一样。 |
且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。 | 如果水不够深,就无法承载大船。 |
风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。 | 只有风在下面,才能借助风力起飞;背靠青天,没有任何阻碍,才能向南飞行。 |
蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?” | 蜩和学鸠嘲笑它说:“我一下子飞起来,碰到榆树或枋树就停下来,有时飞不到,就掉在地上罢了,为什么要飞到九万里之外去南方呢?” |
适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。 | 去近郊的人,带三天的粮食,回来肚子还饱;去百里外的人,要提前准备干粮;去千里之外的人,需要三个月的粮食。 |
之二虫又何知! | 这两只小虫又怎么能理解呢! |
小知不及大知,小年不及大年。 | 小的智慧比不上大的智慧,短命的寿命比不上长寿的寿命。 |
奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。 | 怎么知道是这样呢?朝生暮死的菌类不知道一个月的开始和结束,寒蝉不知道春天和秋天,这是短命的。 |
楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。 | 楚国南部有一种叫冥灵的树,以五百年为一个春天,五百年为一个秋天;上古有一种叫大椿的树,以八千年为一个春天,八千年为一个秋天。 |
彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎! | 彭祖如今因为长寿而出名,人们都羡慕他,这不是很可悲吗! |
汤之问棘也是已。穷发之北,有冥海者,天池也。 | 汤问棘的故事也是如此。在极北的地方,有一个叫冥海的地方,就是天池。 |
有鱼焉,其广数千里,未有知其修者。 | 有鱼在那里,宽几千里,没有人知道它的长度。 |
其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云。 | 它的名字叫鲲。有鸟名叫鹏,背像泰山,翅膀像天边的云。 |
抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。 | 扶摇直上九万里,穿过云气,背负青天,然后才打算向南飞,去往南冥。 |
蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?” | 蜩和学鸠又笑了:“我一下子飞起来,碰到榆树或枋树就停下来,有时飞不到,就掉在地上罢了,为什么要飞到九万里之外去南方呢?” |
且夫天地之间,其犹泽也?万物之生,其犹蚊虻也? | 天地之间,就像水泽一样;万物的生存,就像蚊虫一样渺小。 |
人之形体,不过一尺之躯,而欲与天地并立,岂不难哉? | 人的身体不过是一尺之身,却想与天地并立,难道不难吗? |
故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。 | 所以说:至人没有自我,神人没有功业,圣人没有名声。 |
三、结语
《逍遥游》不仅是一篇寓言式的文章,更是庄子对人生、自然和社会深刻思考的体现。它引导人们超越物质的束缚,追求心灵的自由与和谐。通过对比大小、长短、高低,庄子揭示了一个重要的道理:真正的自由不是向外追逐,而是向内回归,与自然之道相合。