【故虽有名马翻译】一、
“故虽有名马”出自韩愈的《马说》,原文为:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。”这段话表达了作者对人才被埋没、不被赏识的感慨。
“故虽有名马”意思是“即使有千里马”。在文中,这句话强调了千里马虽有才能,但如果没有遇到识才之人(伯乐),也会被忽视、浪费,甚至默默无闻地死去。这反映了作者对人才与识才者关系的深刻思考。
为了更好地理解这一句的含义和背景,以下表格对相关内容进行了归纳总结。
二、表格展示
| 项目 | 内容 |
| 出处 | 韩愈《马说》 |
| 原文 | 故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 |
| 翻译 | 即使有千里马,也只是在奴仆手中受辱,和普通马一样死在马厩里,不能以千里马闻名。 |
| 释义 | 强调千里马虽有才能,但若没有伯乐识别,就会被埋没,无法发挥价值。 |
| 作者意图 | 表达对人才被埋没的惋惜,呼吁社会重视人才、发现人才。 |
| 比喻手法 | 用“千里马”比喻有才华的人,“伯乐”比喻能识别人才的人。 |
| 文化意义 | 成为后世对人才与识才关系的经典论述,常用于文学和教育中。 |
| 同类名句 | “世有伯乐,然后有千里马。”、“千里马常有,而伯乐不常有。” |
三、结语
“故虽有名马”不仅是对千里马命运的描写,更是对现实社会中人才与识才者关系的深刻反思。它提醒我们,真正的才能需要被发现和珍惜,否则终将被埋没。通过这篇文章,韩愈不仅表达了个人情感,也为后人留下了宝贵的思想财富。


