首页 >> 严选问答 >

故虽有名马翻译

2025-11-05 23:54:57

问题描述:

故虽有名马翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 23:54:57

故虽有名马翻译】一、

“故虽有名马”出自韩愈的《马说》,原文为:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。”这段话表达了作者对人才被埋没、不被赏识的感慨。

“故虽有名马”意思是“即使有千里马”。在文中,这句话强调了千里马虽有才能,但如果没有遇到识才之人(伯乐),也会被忽视、浪费,甚至默默无闻地死去。这反映了作者对人才与识才者关系的深刻思考。

为了更好地理解这一句的含义和背景,以下表格对相关内容进行了归纳总结。

二、表格展示

项目 内容
出处 韩愈《马说》
原文 故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
翻译 即使有千里马,也只是在奴仆手中受辱,和普通马一样死在马厩里,不能以千里马闻名。
释义 强调千里马虽有才能,但若没有伯乐识别,就会被埋没,无法发挥价值。
作者意图 表达对人才被埋没的惋惜,呼吁社会重视人才、发现人才。
比喻手法 用“千里马”比喻有才华的人,“伯乐”比喻能识别人才的人。
文化意义 成为后世对人才与识才关系的经典论述,常用于文学和教育中。
同类名句 “世有伯乐,然后有千里马。”、“千里马常有,而伯乐不常有。”

三、结语

“故虽有名马”不仅是对千里马命运的描写,更是对现实社会中人才与识才者关系的深刻反思。它提醒我们,真正的才能需要被发现和珍惜,否则终将被埋没。通过这篇文章,韩愈不仅表达了个人情感,也为后人留下了宝贵的思想财富。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章